Challenger App

No.1 PSC Learning App

1M+ Downloads
The PLAC's provision of translation help is a crucial supporting service. This service is most fundamentally necessary because many of the PLAC’s beneficiaries are located in foreign jurisdictions where legal documents and proceedings are conducted in a language other than:

AEnglish.

BMalayalam.

CThe local Gulf language.

DThe language of the legal case.

Answer:

B. Malayalam.

Read Explanation:

  • This is an inferential question. The PLAC serves Keralites (NRKs) whose mother tongue is generally Malayalam. The need for a support service like translation fundamentally stems from the legal/official language being different from the beneficiary's home language (Malayalam), which hinders the NRK's understanding of their case documents.


Related Questions:

Which city is known as Diamond City of India ?
What is the present name of Ganapathyvattom?
ഒന്നാം അഡ്മിനിസ്‌ട്രേറ്റീവ് റീഫോം കമ്മീഷൻ രൂപീകരിച്ചതെന്ന് ?
Name the Indian city that merits the name of the world's vaccine capital by virtue of the humongous manufacturing capacity it houses -
what is the name of the e-health programme of the kerala government?