App Logo

No.1 PSC Learning App

1M+ Downloads
ലീലാതിലകം പൂർണമായും മലയാളത്തിലേക്ക് ആദ്യം വിവർത്തനം ചെയ്തത് ആരാണ് ?

Aആറ്റൂർ കൃഷ്ണ പിഷാരടി

Bകേരള വർമ്മ വലിയകോയി തമ്പുരാൻ

Cരാജ രവി വർമ്മ

DA R രാജരാജ വർമ്മ

Answer:

A. ആറ്റൂർ കൃഷ്ണ പിഷാരടി

Read Explanation:

ലീലാതിലകം

  • മണിപ്രവാളത്തിലെ വ്യാകരണത്തെയും കാവ്യമീമാംസയെയുംപറ്റി പ്രതിപാദിക്കുന്ന ഏറ്റവും പുരാതന ഗ്രന്ഥം.
  • രചയിതാവ് അജ്ഞാതനാണെങ്കിലും ലീലതിലകകാരൻ എന്ന പേരിൽ ഭാഷാ-സാഹിത്യ ചർച്ചകളിൽ പരാമർശിക്കപ്പെടുന്നു.
  • സംസ്കൃത ഭാഷയിലാണ് ഈ ഗ്രന്ഥം രചിച്ചിട്ടുള്ളത്.
  • പതിനാലാം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ ഒടുവിലാണ് ഗ്രന്ഥരചന എന്നു കരുതുന്നു.
  • ആറ്റൂർ കൃഷ്ണപ്പിഷാരോടി 1917 ൽ ലീലാതിലകം പൂർണ്ണമായും മലയാളത്തിലേക്ക് വിവർത്തനം പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു.
  • പാട്ട് സാഹിത്യം, മണിപ്രവാളം, കേരളഭാഷ, നമ്പ്യാന്തമിഴ് എന്നിവയെപ്പറ്റിയുള്ള ആധികാരിക പരാമർശം കാണപ്പെടുന്ന ഗ്രന്ഥമാണിത്.
  • ലീലാതിലകത്തിന് കൈരളീ തിലകം എന്ന വ്യാഖ്യാനം രചിച്ചത് - ശൂരനാട്ട് കുഞ്ഞൻപിള്ള.
  • ലീലാതിലകം പൂർണമായും മലയാളത്തിലേക്ക് ആദ്യം വിവർത്തനം ചെയ്തത് : ആറ്റൂർ കൃഷ്ണ പിഷാരടി.
  • ' ലീലാതിലക സൂത്രഭാഷ്യം ' രചിച്ചത് : ഡോ.സി.കെ.ചന്ദ്രശേഖരൻ നായർ 

 


Related Questions:

"വല്ലായ്‌മ ദേവകൾപെടുത്തൂവതും ക്ഷമിപ്പൊന്നല്ലായിരുന്നു ഹഹ ,ഭാരതപൂർവ രക്തം" എന്നത് വള്ളത്തോളിന്റെ ഏത് കൃതിയിലെ വരികളാണ് ?
" ഹൃദയം തൊട്ട് ഒരു കാർഡിയാക് സർജൻ്റെ കുറിപ്പുകൾ " എന്ന പുസ്തകം രചിച്ചതാര് ?
മലയാള ഭാഷയിലെ ആദ്യത്തെ പാട്ട് കൃതി ഏതാണ് ?
പ്രശസ്ത മലയാളം സാഹിത്യകാരിയും നിരൂപകയുമായ ഡോ എം ലീലാവതിയുടെ ആത്മകഥയുടെ പേര് എന്ത് ?
ആത്മകഥ നോവലായി രചിച്ച നോവലിസ്റ്റ് ആര് ?