Challenger App

No.1 PSC Learning App

1M+ Downloads
'Strick while the iron is hot' എന്ന ഇംഗ്ലീഷ് ചൊല്ലിനു യോജിച്ച പഴമൊഴി കൊടുത്തവയിൽ ഏതാണ് ?

Aആവശ്യക്കാരന് ഔചിത്യമില്ല

Bകടിച്ചത് കരിമ്പ് പിടിച്ചത് ഇരുമ്പ്

Cകാറ്റുള്ളപ്പോൾ തൂറ്റണം

Dകാര്യത്തിനു കഴുതക്കാലും പിടിക്കണം

Answer:

C. കാറ്റുള്ളപ്പോൾ തൂറ്റണം

Read Explanation:

  • A bird eye view - വിഗഹ വീക്ഷണം
  • Alpha and Omega - ആദിയും അന്തവും
  • Bark up the wrong tree - ഒരു കാര്യത്തെപ്പറ്റി തെറ്റിദ്ധരിക്കുക
  • Bankruptcy - പാപ്പരത്തം
  • To eat one's  own words - പറഞ്ഞതുവിഴുങ്ങുക
  • Strick while the iron is hot - കാറ്റുള്ളപ്പോൾ തൂറ്റണം

Related Questions:

He spoke under his breath എന്നതിന്റെ ശരിയായ പരിഭാഷ ?
പരിഭാഷപ്പെടുത്തുക (വിവർത്തനം ചെയ്യുക): Whatever you do they will continue to the poor.
' An eye for an eye ' ഉചിതമായത് തെരഞ്ഞെടുക്കുക :
മുതലക്കണ്ണീർ എന്ന ശൈലയുടെ ഏറ്റവും അനുയോജ്യമായ ഇംഗ്ലീഷ് വിവർത്തനം ?
ചുവടെ കൊടുത്തിരിക്കുന്ന വാക്യത്തിൻ്റെ ശരിയായ പരിഭാഷയേതാണ്? 'എനിക്ക് തലവേദനയുണ്ട്'